您的位置: 未来之星>戏曲音乐>

艺果杯王者之战:颁奖盛典2·15华丽登场

发布时间:2019-01-15 14:17:08  |  来源:北国网  |  作者:   |  责任编辑:刘蓉

译者是笔译工作者和口译工作者的统称,在翻译行业,人们对这个职业耳熟能详。还有另外一个职业叫做项目经理,大众对它还相对陌生。在大大小小的翻译项目中,项目经理扮演着计划者、组织者、领导者、监督者和沟通者等一系列角色,在翻译行业中的作用举足轻重,虽然大众对项目经理的认知度有限,但它不可或缺。

“艺果杯”翻译技术大赛,是翻译行业首次由项目经理参加的比赛,由上海艺果信息咨询有限公司(下称‘上海艺果’)主办,从10月16日报名开始,历经3个月时间,用理论和实战相结合的方式对参赛的项目经理进行考核,经过初赛、复赛、决赛的严格筛选,最终16位选手对冠军大奖发起争夺。




“艺果杯”翻译技术大赛颁奖盛典将于2019年2月15日在北京举办,冠军现场揭晓,选手、嘉宾及业内同仁将共同见证巅峰时刻、王者光彩。

据悉,冠军奖品由大辞科技、memoQ、译马网共同赞助,加上主办方提供的万元现金,总价值约3万多元人民币,形式和力度在翻译行业都是创新,吸引力可见一斑。

主办方上海艺果负责人田惠才介绍说,举办“艺果杯”翻译技术大赛目的是助力行业发展、推广翻译技术、提升翻译项目管理水平、汇聚项目管理精英人才。首届“艺果杯”能够成功举办,离不开业内同仁的大力支持,协办单位瑞科翻译、上海唐能、北极光翻译、译马网、快译猫、Tmxmall、译直播、译讯科技、本地化人网、大辞科技、memoQ、小牛翻译、云译、嗨翻网、华夷通翻译,以及支持单位麦杰防务、摆渡者、点睛DTP、快译点,都为“艺果杯”贡献了很多力量。



“艺果杯”翻译技术大赛是田惠才心中蛰伏了三年的一个梦想,这次终于落地成为现实。他的初衷很简单:通过实战让参赛的项目经理学到真本事,切实提高其技术水平,同时让翻译技术在圈儿内得到足够重视,为整个行业的发展贡献自己的一份力,当然也希望所想所做能够得到业界认可。

在“艺果杯”中一路走到决赛的项目经理都收获颇丰,从他们赛后写的项目报告书中可以看到,出现频次最高的词语为:发现不足、开拓视野、学到知识以及感谢。选手的专业技能获得提升,再运用到实际工作中,众木成林,整个行业也将受益,这也正是“艺果杯”的意义所在。

 
分享到:
0